Forum Opéra

Madama Butterfly — Milan

arrow_back_iosarrow_forward_ios
Partager sur :
Partager sur facebook
Partager sur twitter
Partager sur linkedin
Partager sur pinterest
Partager sur whatsapp
Partager sur email
Partager sur print
Spectacle
18 décembre 2016
Lépidoptérophilie

Note ForumOpera.com

2

Infos sur l’œuvre

Tragédie japonaise en deux actes, livret de Giuseppe Giacosa et Luigi Illica

Version originale de la création au Teatro alla Scala, le 17 février 1904

Détails

Mise en scène
Alvis Hermanis

Scénographie
Alvis Hermanis et Leila Fteita

Costumes
Kristine Jurjane

Eclairages
Gleb Filshtinsky

Chorégraphies
Alla Sigalova

Vidéos
Ineta Sipunova

Dramaturgie
Olivier Lexa

Cio-Cio San
Maria José Siri

Suzuki
Annalisa Stroppa

Kate Pinkerton
Nicole Brandolino

Pinkerton
Bryan Hymel

Sharpless
Carlos Alvarez

Goro
Carlo Bosi

Il Bonzo
Abramo Rosalen

Il Principe Yamadori
Costantino Finucci

Il Commissario Imperiale
Gabriele Sagona

Orchestre et Chœurs du Teatro alla Scala
Direction musicale
Riccardo Chailly

Milan, Teatro alla Scala, dimanche 18 décembre, 20h

Après Turandot en ouverture de l’exposition universelle et La fanciulla del West, Riccardo Chailly déroule le fil rouge de son mandat de directeur musical du Teatro alla Scala, autour d’une intégrale des œuvres de Puccini. Madama Butterfly bénéficie des honneurs de la Saint Ambroise et comme pour Fanciulla, il s’agit pour le maestro de revenir aux sources,  de reprendre la version critique de la partition et le livret de la création du 17 février 1904, établie par Ricordi dans les années 1980. Cette démarche (que les héritiers et certains loggionisti n’apprécient guère) et la direction hors pair du Milanais sont les atouts maîtres de cette production. L’orchestre est transfiguré, ondule entre des textures douces ou froissées. Le maestro travaille aussi sur la spatialisation du son, tout en maintenant un discours limpide, lyrique qui fourmille de détails et de couleurs. Même si cette version est documentée depuis les années 1980, il reste toujours la sensation de redécouvrir une œuvre que l’on croyait pourtant familière et séparer les thèmes originaux de ceux ajoutés ensuite. Cette première mouture apparaît inférieure, notamment parce que le livret au deuxième acte s’éloigne de la tragédie de Butterfly (« che tua madre » devient un récit folklorique au lieu d’être la supplique d’une mère) et se perd dans des commentaires qui ralentissent l’action et réduisent l’impact émotionnel de la musique. En revanche, toute la cérémonie et les palabres de la famille de Butterfly au premier acte dessinent de belles scènes de genre qui démontrent une fois de plus l’invention mélodique et dramatique de Puccini. Mais le duo final du premier acte s’interrompt cependant que le thème de l’entrée de Butterfly, légèrement modifié par rapport à la version acceptée, est moins porteur, moins lyrique. On comprend donc les coupures et modifications opérées ensuite pour resserrer l’histoire autour du couple et fluidifier les phrases musicales.


© Teatro alla Scala

Sans compter parmi les meilleurs titulaires de leurs rôles, Maria José Siri et Bryan Hymel forment un couple assorti vocalement bien que souvent en force dans les passages les plus exposés de la première partie. Lui, sûrement plus à l’aise entre quatre murs qu’à l’air libre d’Orange l’été passé, brille surtout par son registre aigu et sa vaillance. En comparaison, le reste de son chant est bien trop nasal. La soprano uruguayenne est davantage à son affaire après l’entracte où son chant se pare de nuances et de couleurs. Est-ce la faute de ce premier livret qui la prive de subtance ? Malgré ces qualités, l’on restera froid à ce destin et ces tourments. Les seconds rôles sont de bonheur divers entre le Sharpless, pour une fois mal nommé, de Carlos Alvarez particulièrement présent de par son timbre mat et vraie figure morale ; le bonze sonore d’Abramo Rosalen et le Goro grinçant de Carlo Bosi, abonné, parce qu’y excellant, aux rôles de caractère à la Scala. Dommage qu’Annalisa Stroppa ne bénéficie pas d’un surcroît de volume pour assoir Suzuki à la place maternelle centrale qui devrait être la sienne. Enfin les choeurs milanais charment de par leur suavité, notamment pendant tout l’interlude du milieu du deuxième acte.

Il faut dire qu’aucun des interprètes n’est aidé par la direction d’acteur illisible voulue par Alvis Hermanis. On ne s’improvise pas Bob Wilson comme cela et la gestuelle robotisée tombe au mieux dans la japoniaiserie d’Epinal voire dans le ridicule. Les quelques idées de mise en scène s’avèrent finalement contre-productives : Pinkerton distribue des billets à qui mieux mieux à toute la populace japonaise, et rit de son racisme ouvert comme un enfant. Le tourisme sexuel est vaguement esquissé quand Sharpless consulte la liste des geishas disponibles. Pourtant ce premier livret radical invitait à un traitement sans concession de l’impérialisme et du racisme plutôt qu’à de simples blagues de comptoir.

Commentaires

VOUS AIMEZ NOUS LIRE… SOUTENEZ-NOUS

Vous pouvez nous aider à garder un contenu de qualité et à nous développer. Partagez notre site et n’hésitez pas à faire un don.
Quel que soit le montant que vous donnez, nous vous remercions énormément et nous considérons cela comme un réel encouragement à poursuivre notre démarche.

Note ForumOpera.com

2

Note des lecteurs

()

Votre note

/5 ( avis)

Aucun vote actuellement

Infos sur l’œuvre

Tragédie japonaise en deux actes, livret de Giuseppe Giacosa et Luigi Illica

Version originale de la création au Teatro alla Scala, le 17 février 1904

Détails

Mise en scène
Alvis Hermanis

Scénographie
Alvis Hermanis et Leila Fteita

Costumes
Kristine Jurjane

Eclairages
Gleb Filshtinsky

Chorégraphies
Alla Sigalova

Vidéos
Ineta Sipunova

Dramaturgie
Olivier Lexa

Cio-Cio San
Maria José Siri

Suzuki
Annalisa Stroppa

Kate Pinkerton
Nicole Brandolino

Pinkerton
Bryan Hymel

Sharpless
Carlos Alvarez

Goro
Carlo Bosi

Il Bonzo
Abramo Rosalen

Il Principe Yamadori
Costantino Finucci

Il Commissario Imperiale
Gabriele Sagona

Orchestre et Chœurs du Teatro alla Scala
Direction musicale
Riccardo Chailly

Milan, Teatro alla Scala, dimanche 18 décembre, 20h

Nos derniers podcasts

Nos derniers swags

This be her Verse, par Golda Schultz et Jonathan Ware

La parole aux femmes
CDSWAG

Le Bourgeois Gentilhomme

Un gentilhomme en fête
CDSWAG

Debussy La Damoiselle élue

Lignes claires
CDSWAG

Les dernières interviews

Stanislas de Barbeyrac : « Il y aura peut-être un jour Tristan, si je suis sage »

Interview

Questionnaire de Proust – Sophie Koch : « Christian Thielemann compte beaucoup pour moi »

Interview

Sophie Koch : « Aborder Isolde, c’est être devant l’Everest »

Interview

Les derniers dossiers

Questionnaire de Proust

Dossier

Les grands entretiens de Charles Sigel

Dossier

Philippe Boesmans (1936 – 2022)

Dossier

Zapping

Vous pourriez être intéressé par :

Die Frau ohne Schatten – Baden-Baden

Le rêve de l’enfant
Kirill PETRENKO, Elza VAN DEN HEEVER
Spectacle

Test je peux pas publier 2 mais après oui

Spectacle

Test Editeur modifier sans relecture nécessaire

Spectacle

INSTANT LYRIQUE Alexandre Marcellier, Marie-Andrée Bouchard-Lesieur — Paris (Opéra Comique)

Les servantes écarlates
Marie-Andrée BOUCHARD-LESIEUR, Yoan BRAKHA, Alexandra MARCELLIER
Spectacle