Forum Opéra

Carmen — Glyndebourne

arrow_back_iosarrow_forward_ios
Partager sur :
Partager sur facebook
Partager sur twitter
Partager sur linkedin
Partager sur pinterest
Partager sur whatsapp
Partager sur email
Partager sur print
Spectacle
23 mai 2015
Meurtre dans un jardin anglais

Note ForumOpera.com

2

Infos sur l’œuvre

Opéra en trois actes

Livret de Henry Meilhac et Ludovic Halévy

D’après la nouvelle de Prosper Mérimée

Créé à Paris (Opéra Comique) le 3 mars 1875

Détails

Mise en scène

David McVicar

Marie Lambert

Décors

Michael Vale

Costume

Sue Blane

Chorégraphie

Andrew George

Emily Piercy

Lumières

Paule Constable

Carmen

Stéphanie d’Oustrac

Don José

Pavel Cernoch

Escamillo

David Soar

Micaëla

Lucy Crowe

Zuniga

Simon Lim

Frasquita

Eliana Pretorian

Mercédès

Rihab Chaieb

Le Dancaïre

Christophe Gay

Le Remendado

Loïc Felix

Moralès

Gavan Ring

London Philharmonic Orchestra

The Glyndebourne Chorus

Directeur musical

Jakub Hrůša

Glyndebourne, samedi 23 mai, 16h50

Sans la Deuxième Guerre mondiale, Carmen aurait été représentée à Glyndebourne dès 1940. John Christie, le fondateur du Festival, n’aimait pas l’opéra français mais Micaëla figurait au répertoire d’Audrey Mildmay, son épouse. La paix des ménages exige parfois des compromis. L’histoire en décida autrement. Il fallut attendre près d’un demi-siècle pour que le chef d’œuvre de Bizet se mette au vert anglais : 1985 d’abord avec Maria Ewing dans le rôle-titre puis 2002 dans une mise en scène de David McVicar, reprise en 2009 et de nouveau à l’affiche cette saison.

Stéphanie d’Oustrac aurait motivé cette reprise que l’on n’en serait pas étonné tant son interprétation de Carmen se suffit à elle-même. A Lille déjà en 2010, sa prise de rôle faisait figure d’événement. La gitane de Bizet, débarrassée d’un folklore de pacotille, s’offrait une nouvelle jeunesse. La production de Glyndebourne renoue au contraire avec une certaine tradition, ne serait-ce que par la fidélité au livret, la multiplication des décors – un par acte – et une débauche de costumes conformes à l’imagerie populaire. Mais le travail sur le mouvement, chorégraphique, évite que le spectacle ne sombre dans la convention et Stéphanie d’Oustrac s’emploie à ragaillardir un propos trop souvent éculé à force d’œillades appuyées. La comédienne, souple comme une liane, revêt avec le naturel qu’on lui connaît l’inévitable panoplie gipsy ; la tragédienne – formée à l’école baroque – trouve exactement le ton qu’il convient de donner à chaque réplique. Clarté de la voix quand trop de mezzo-sopranos imprègnent le rôle d’un empois dramatique, clarté de la diction que le choix de la version originale – alternant dialogues parlés et chantés – rend encore plus indispensable, clarté d’une composition riche en couleurs mais avare de chichis : Carmen est ici ce corps et cet esprit libres dont la liberté, ensorcelante, se présente comme un défi, aux hommes, à la morale, au conformisme. Qu’elle sorte de scène et la tension retombe. Mercédès et Frasquita – Rihab Chaieb et Eliana Pretorian – jouent plus que jamais les utilités. Le charmant grelot de Lucy Crowe ne peut rivaliser avec les accents fauves de la cigarière. Les nattes blondes restent touchantes mais Micaëla pour une fois ne l’emporte pas à l’applaudimètre. En aurait-il été autrement si son français avait été moins approximatif ? Rien n’est moins sûr. Pour preuve, l’ovation réservée à Pavel Cernoch qui audiblement ne comprend pas un mot de ce qu’il dit et de ce qu’il chante. L’uniformité de l’expression, dépourvue d’inflexions et d’intentions, aurait dû mettre la puce à l’oreille d’un public prompt à récompenser les décibels. Aigus étranglés, ligne tendue au bord de la rupture, absence de nuances indiquent que Don José est une erreur dans un parcours jusqu’alors orienté de manière plus approprié vers l’opéra russe et slave. L’annulation de Paulo Szot vaut à David Soar d’être promu Escamillo. L’alternative avait déjà été prise au Welsh National Opera en 2010. La corrida reste pourtant novillada faute d’ampleur vocale. Le jeu de chaises musicales impose l’entrée dans l’arène de Simon Lim, calamiteux Zuniga, insuffisamment préparé sans doute mais qui, au vu de ses nombreuses interventions parlées, aurait dû refuser le rôle. Notre Carmen tricolore aurait donc quelques raisons de se sentir isolée si Christophe Gay et Thierry Félix – Le Dancaïre et Le Remendado – ne venaient à ses côtés rappeler combien l’opéra se doit d’être intelligible.


© Glyndebourne Festival

Flamboyante, la direction de Jakub Hrůša met en valeur les forces de Glyndebourne, qu’il s’agisse du chœur indivisible ou des instruments avec notamment des cuivres étincelants. Carmen, opéra comique ainsi que le laisserait supposer le choix de la version originale ? Pas vraiment si l’on en juge à l’emphase de la lecture orchestrale, contraire au genre, sauf à prendre l’adjectif « comique » au sens propre. Comment interpréter sinon les multiples éclats de rire qui ponctuent la lecture des surtitres comme si en ce soir de première, le public, censément initié, découvrait un des opéras les plus populaires du répertoire. L’humour anglais, peut-être…

Commentaires

VOUS AIMEZ NOUS LIRE… SOUTENEZ-NOUS

Vous pouvez nous aider à garder un contenu de qualité et à nous développer. Partagez notre site et n’hésitez pas à faire un don.
Quel que soit le montant que vous donnez, nous vous remercions énormément et nous considérons cela comme un réel encouragement à poursuivre notre démarche.

Note ForumOpera.com

2

Note des lecteurs

()

Votre note

/5 ( avis)

Aucun vote actuellement

Infos sur l’œuvre

Opéra en trois actes

Livret de Henry Meilhac et Ludovic Halévy

D’après la nouvelle de Prosper Mérimée

Créé à Paris (Opéra Comique) le 3 mars 1875

Détails

Mise en scène

David McVicar

Marie Lambert

Décors

Michael Vale

Costume

Sue Blane

Chorégraphie

Andrew George

Emily Piercy

Lumières

Paule Constable

Carmen

Stéphanie d’Oustrac

Don José

Pavel Cernoch

Escamillo

David Soar

Micaëla

Lucy Crowe

Zuniga

Simon Lim

Frasquita

Eliana Pretorian

Mercédès

Rihab Chaieb

Le Dancaïre

Christophe Gay

Le Remendado

Loïc Felix

Moralès

Gavan Ring

London Philharmonic Orchestra

The Glyndebourne Chorus

Directeur musical

Jakub Hrůša

Glyndebourne, samedi 23 mai, 16h50

Nos derniers podcasts

Nos derniers swags

This be her Verse, par Golda Schultz et Jonathan Ware

La parole aux femmes
CDSWAG

Le Bourgeois Gentilhomme

Un gentilhomme en fête
CDSWAG

Debussy La Damoiselle élue

Lignes claires
CDSWAG

Les dernières interviews

Stanislas de Barbeyrac : « Il y aura peut-être un jour Tristan, si je suis sage »

Interview

Questionnaire de Proust – Sophie Koch : « Christian Thielemann compte beaucoup pour moi »

Interview

Sophie Koch : « Aborder Isolde, c’est être devant l’Everest »

Interview

Les derniers dossiers

Questionnaire de Proust

Dossier

Les grands entretiens de Charles Sigel

Dossier

Philippe Boesmans (1936 – 2022)

Dossier

Zapping

Vous pourriez être intéressé par :

Die Frau ohne Schatten – Baden-Baden

Le rêve de l’enfant
Kirill PETRENKO, Elza VAN DEN HEEVER
Spectacle

Test je peux pas publier 2 mais après oui

Spectacle

Test Editeur modifier sans relecture nécessaire

Spectacle

INSTANT LYRIQUE Alexandre Marcellier, Marie-Andrée Bouchard-Lesieur — Paris (Opéra Comique)

Les servantes écarlates
Marie-Andrée BOUCHARD-LESIEUR, Yoan BRAKHA, Alexandra MARCELLIER
Spectacle