Forum Opéra

Rien ne va plus au Komische Oper de Berlin ?

Partager sur :
Partager sur facebook
Partager sur twitter
Partager sur linkedin
Partager sur pinterest
Partager sur whatsapp
Partager sur email
Partager sur print
Brève
11 juillet 2016
Rien ne va plus au Komische Oper de Berlin ?

Infos sur l’œuvre

Détails

C’est une petite révolution qui est apparemment en train de se dérouler au Komische Oper de Berlin. Dans cette salle, jadis connue pour son irréductible attachement à la langue de Goethe, au même titre que l’English National Opera pour son goût immodéré pour la langue de Shakespeare, on pouvait naguère entendre toutes les œuvres de tous les répertoires interprétées en allemand. Mais voici que nos certitudes les mieux ancrées vacillent puisque, coup sur coup, deux œuvres viennent d’y être données in französischer Sprache ! Que l’on ait jugé préférable de chanter Castor et Pollux en version originale, cela se comprend, étant donné l’importance de la prosodie dans la musique de Rameau, et la présence de Gaëlle Arquez en Phébé était une excellente raison supplémentaire. Mais quand même Cendrillon de Massenet est interprété dans la langue de Molière, alors que la distribution n’inclut pas un seul francophone (à la demi-exception près du Belge flamingant Werner van Mechelen), c’est vraiment qu’un vent de nouveauté souffle sur le Komische Oper. Merci donc au directeur de l’institution, l’Australien Barrie Kosky. A propos, quand ce prodigieux metteur en scène sera-t-il enfin sollicité en France ?

Commentaires

VOUS AIMEZ NOUS LIRE… SOUTENEZ-NOUS

Vous pouvez nous aider à garder un contenu de qualité et à nous développer. Partagez notre site et n’hésitez pas à faire un don.
Quel que soit le montant que vous donnez, nous vous remercions énormément et nous considérons cela comme un réel encouragement à poursuivre notre démarche.
Cendrillon mis en scène par Damiano Michieletto au Komische Oper © DR

Infos sur l’œuvre

Détails

Nos derniers podcasts

Nos derniers swags

This be her Verse, par Golda Schultz et Jonathan Ware

La parole aux femmes
CDSWAG

Le Bourgeois Gentilhomme

Un gentilhomme en fête
CDSWAG

Debussy La Damoiselle élue

Lignes claires
CDSWAG

Les dernières interviews

Stanislas de Barbeyrac : « Il y aura peut-être un jour Tristan, si je suis sage »

Interview

Questionnaire de Proust – Sophie Koch : « Christian Thielemann compte beaucoup pour moi »

Interview

Sophie Koch : « Aborder Isolde, c’est être devant l’Everest »

Interview

Les derniers dossiers

Questionnaire de Proust

Dossier

Les grands entretiens de Charles Sigel

Dossier

Philippe Boesmans (1936 – 2022)

Dossier

Zapping

Vous pourriez être intéressé par :

Radio Classique décerne ses trophées 2023

Brève

Pas de salaire au Mai musical florentin

Brève

Le concours La Maestra ouvre ses inscriptions

Brève

Coupes au Royaume-Uni : dissolution des BBC Singers

Brève